Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - fuyaka

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 20 od približno 28
1 2 Sljedeća >>
327
Izvorni jezik
Turski İstanbul’da okullarda gösteri..
İstanbul’da okullarda gösteri yaparak hayatını kazanmaya çalışan Turgut, anne şefkatinden mahrum bir şekilde büyüyen oğlunun hayattaki tek varlığıdır. Bir gün gösteri yaparken oğlu Umut’un kan kanserine yakalandığını öğrenir. Paranın gücünü konuşturduğu bu nankör hayata karşı sevgi ve azimle mücadele eden Turgut, oğlunun daha iyi bir hayat sürmesi için son bir fedakârlık yapmak zorundadır.

Dovršeni prijevodi
Engleski Trying to earn his living...
33
Izvorni jezik
Francuski Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses
Et rose elle a vécu ce que vivent les roses
<edit> "Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses" with "Et rose elle a vécu ce que vivent les roses"</edit> (01/30/francky thanks to turkishmiss's notification)

Dovršeni prijevodi
Turski Gül
41
24Izvorni jezik24
Turski -kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.

Dovršeni prijevodi
Engleski -good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
260
Izvorni jezik
Turski Büyük Oğuz kabileleri....
Büyük Oğuz kabilelerinin henüz ayrı doğrultulara yönelmeyerek birbirlerinin dillerine ve lehçelerine özgü şekilleri paylaştıkları yıllardan pek uzak olmayan Dede Korkut Kitabı'nın dilinde,başta Kıpçak lehçesi olmak üzere öteki Türk boylarının dillerinden geçmiş ya da Moğolca kelimelerin bulunması yadırganmaz.

Dovršeni prijevodi
Engleski Dede Korkut
38
Izvorni jezik
Turski sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.ne...
sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.

Dovršeni prijevodi
Engleski as if your eyes gaze at the world with the same colour
39
Izvorni jezik
Turski kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?

Dovršeni prijevodi
Engleski are you a mermaid who has come ashore now?
22
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Španjolski jejej xk me as puesto esto??
jejej xk me as puesto esto??

Dovršeni prijevodi
Engleski Ha-ha! Why did you put this?
119
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan...
Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan Türkiyedeki hayranlarını çok mutlu edersin. Umarım seni yakından tanıyabilirim. Sevgilerimle...

Dovršeni prijevodi
Engleski Hello. If you come to Turkey ...
Talijanski Ciao. Se venissi in Turchia e ...
50
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE...
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE GEREK YOK...
ÇEVİRİLERİNİZ İÇİN ÇOOOK TEŞEKKÜRLERİMİ SUNUYORUM ;)

Dovršeni prijevodi
Engleski YOU ARE MAGNIFICENT!
Talijanski SEI MAGNIFICO!
85
Izvorni jezik
Turski Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.

Dovršeni prijevodi
Engleski dream
Španjolski Como un hombre ...
103
Izvorni jezik
Engleski With the evidence he's acquired at Dexter's...
With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value

Dovršeni prijevodi
Turski Kanıt
1 2 Sljedeća >>